
Слово дня: embarrass
Слово “ embarrass” является отличным выбором для слова дня, так как обозначает чувство, которое очень свойственно людям. “Embarrass” означает чувствовать стыд, унижение, неловкость или стеснительность. …
Слово “ embarrass” является отличным выбором для слова дня, так как обозначает чувство, которое очень свойственно людям. “Embarrass” означает чувствовать стыд, унижение, неловкость или стеснительность. …
“To linger” – оставаться в одном и том же месте длительное время. Данное слово означает то же самое, что и «remain.» Let’s try not to …
“To feel anxiety” или “to have some anxiety” – чувствовать страх, взволнованность или тревогу. Беспокойство обычно заложено в психологии личности, а также может быть результатом …
To moan — означает издавать звук боли, или когда человек огорчён чем-либо: The man moaned in pain while he waited to see the dentist about …
Для того, чтобы сказать, что человек или вещь несёт ответственность за какую-либо негативную ситуацию, мы используем слово “blame”, что в переводе означает «вина, обвинять». Можно …
“A frown” (хмурый вид) это когда уголки вашего рта опускаются вниз. Слово “a frown” является противоположным слову “a smile-улыбка”. Можно использовать слово «frown» как глагол …
Слово «odd» используется для описания необычных или странных вещей. A very odd man walked into our store today and asked if we sold snakeskin boots. …
To stir означает двигаться. Обычно, движение по кругу, но это слово может также использоваться, когда мы хотим сказать, что человек просыпается, движется или когда кто-то доставляет беспокойство. …
Слово sacrifice означает пожертвование чем-либо во благо другого человека. Люди совершают жертвоприношение, ввиду того, что у них сильная вера или интерес. Родители жертвуют ради своих детей. Работники …
Слово «belong» является глаголом, который используется при описании права собственности на что-либо, а также при описании отношений (связи между людьми). simple past past participle belong …
Слово label даёт нам информацию о каком-либо товаре, изделии. The label on the bottle of medicine is hard to read. – Этикетку на флаконе с лекарством едва …
Слово a kook используется в тех случаях, когда мы хотим сказать, что человек немного со странностями, умалишенный. Оно является жаргонизмом, но мы можем использовать его …
To abide означает следовать правилам и подчиняться. If you don’t abide by the law, you might get arrested. – Если вы не подчиняетесь закону, вас могут арестовать. …
В переводе с английского языка to mingle означает общаться. Люди общаются на вечеринках, на работе и на общественных мероприятиях. Также to mingle может переводиться как ‘смешивать, комбинировать’ (какие-либо вещи …
Copyright © 2020 | WordPress Theme by MH Themes