
Вы знаете, что означает «to hang by a thread»? Как насчет «to get a hang of something»? Вот некоторые идиомы со словом «hang», которые вы должны знать.
To get the hang of something – значит научиться и понимать, как что-то делать.
Don’t worry about getting the cake right the first time. You’ll get the hang of it.
Не беспокойтесь о правильном приготовлении торта в первый раз. Вы научитесь делать это.
To leave someone hanging означает заставить кого-то ждать ответа от вас.
Don’t leave me hanging please! Can you just let me know your decision soon?
Не заставляйте меня ждать, пожалуйста! Не могли бы вы сообщить мне о вашем решении в ближайшее время?
To hang by a thread значит быть в опасности.
The child’s life hung by a thread when he was in hospital.
Жизнь ребенка висела на волоске, когда он попал в больницу.